সারা টিসডেল-এর কবিতা

By Published On: March 28, 2025Views: 18

সারা টিসডেল-এর কবিতা
অনুবাদ : মণিকা চক্রবর্তী

খোঁজ

স্ট্রেফন আমাকে চুমু খেয়েছিল বসন্তে
আর রবিন শরতে
কিন্তু কলিন শুধু তাকিয়েই ছিল আমারদিকে
কখনোই চুম ুখায়নি।
স্ট্রেফনের চুমু হারিয়েছিল হাসি তামাশায়
আর রবিনের চুমুটা খেলার-ছলে
কিন্তু কলিনের দুচোখের চুমুটা
আমাকে জ্বালিয়ে মারে দিনেÑরাতে।

চুম্বন

তুমি আমাকে চুমু খাবার আগে শুধুমাত্র স্বর্গের বাতাসেরা
আমাকে চুম্বন করেছিল,আর বৃষ্টির পেলবতারা–
এখন তুমি এসেছ,আমার আর তাদের চুমুর
কী প্রয়োজন?
সমুদ্রের কাছে প্রার্থনা ছিল,সে তার বাতাসকে পাঠাল আমার কাছে
তারা তীব্রভাবে নিয়ে এল দক্ষিণের গান
আমি আমার মাথাটাকে ঘুরিয়ে রাখলাম,যেন সেই পবিত্র চুমু উড়ে না যায়Ñ
যা তুমি রেখেছিলে আমার মুখের উপর।

এপ্রিলের উজ্জ্বল দিনে হঠাৎ করে আসা মিষ্টি বৃষ্টি
আমার ঠোঁট দুটো খুঁজে পেলনা,যেখানে রয়েছে চুমুগুলো
আমি আমার মাথাটিকে নুয়ে রাখলাম অন্তত তারা আমার গৌরবের চিহ্নগুলো বের না করে
যেভাবে বৃষ্টি শেষে বের হয়ে আসে একটি তারা।

আমি আমার ভালবাসার আর সে আমার চিরদিনের
লুকিয়ে রেখেছি তাকে আর রেখেছি যত্নে চিরদিন–
ভেবে দেখো কী করে একজন ভিখারিকে আমি ভিতরে যেতে দিতে পারি
যেখানে একজন রাজা আগেই আমার সামনে এসে দাঁড়িয়েছে?

0 0 votes
Rating
Subscribe
Notify of
guest

1 Comment
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments